Role lektora v kurzu (nejen začátečníků)

Jako jazyková škola si za cíl jazykových kurzů klademe studentovu schopnost komunikovat v cílovém jazyce. Tedy že student umí používat cílový jazyk v situacích, kdy potřebuje, a v kvalitě, jakou potřebuje. Klíčové je, že umí jazyk použít v mluvené (či psané) podobě a že porozumí komunikaci druhé strany.


Jedním ze základních stavebních kamenů metody Coach&Practise je tedy zcela nevyhnutelně maximální vytížení studentů v lekci. Osvojení si cizího jazyka z teoretických přednášek či překladu jednotlivých vět jsou postupy dávno, a oprávněně, překonané. Student má být středobodem lekce a má se aktivně účastnit všech jejích částí.


Jaká je tedy role lektora? Nezanedbatelná. Lektorovou zodpovědností je připravit lekci tak, aby byla pro studenta aktuální, zajímavá a podnětná. Aby rozvíjela jeho dovednosti v přiměřeném tempu a žádoucím směru. A aby každá jedna aktivita v lekci vyžadovala maximální práci právě na straně studenta.


Přímo v lekci je pak lektor přítomen spíše okrajově. Jeho stěžejní role spočívá ve vedení studentů tím správným směrem, usměrnění v případě, že se vydají směrem nesprávným, a opravě chyb.


Z této perspektivy je podružné, zda kurz vede lektor český, zahraniční či rodilý mluvčí. U svých lektorů dbáme na kvalitní jazykovou vybavenost - zde jsou si tedy lektoři rovni. Každá z lektorských variant má ale samozřejmě (a nevyhnutelně) své výhody oproti ostatním dvěma.



Velkou výsadou českého lektora je skutečnost, že mluví jazykem svých studentů - u těch méně suverénních tedy snáze vytvoří bezpečné prostředí, které je pro učení se jazyku zásadní. Nemusí (a neměl by) češtinu v lekcích používat, samotné vědomí této možnosti však na studenty povětšinou působí pozitivně.


V závěru: původ lektora je irelevantní - jedinými rozhodujícími aspekty jsou jeho jazyková a metodická znalost. O obé v James Cook Languages dbáme s největší péčí.