Specializace v kurzech na úrovni A1/A2
Specializovaný jazyk je častým požadavkem našich klientů, kterému rozumíme a snažíme se maximálně vyhovět - tak, aby výuka nebyla jen příjemným benefitem pro studenty, ale také přínosem pro jejich pracovní působení, a tedy skutečným zhodnocením investice zaměstnavatelské společnosti.
Slovní zásoba přímo pro vaši profesní roli
Toto zaměření však není bohužel na všech jazykových úrovních splnitelné stejnou měrou, a to z podstaty postupu jazykové výuky a osvojování si cizího jazyka. Čím vyšší je studentova úroveň, tím snáze se specializace do učebního procesu zapojuje - student má jazyk v základu zvládnutý, operuje v něm svobodně a suverénně, má tedy mentální kapacitu zvládnout vedle cizojazyčné systematiky a komunikace i intelektuálně náročnější náplň a exaktní terminologii.
Úrovně A1 a A2 před studenty staví následující úkoly:
student se seznamuje s jiným konceptem fungování jazyka (ne/rodovost podstatných jmen, skloňování jmen, specifika časování sloves, význam gramatických časů apod.); případná ne/podobnost s mateřským jazykem může progres na úrovních A urychlit, avšak není možné onu “novost” přeskočit, jelikož každý jazyk má svá specifika
student se učí základní komunikaci v jazyce - sestavení vět v přítomném čase, otázky a zápory, vyjádření o jevech minulých, které na sebe v závislosti na konkrétním jazyce navazují další možné překážky (výše zmiňované skloňování jmen apod.)
Odborná nadstavba patří na solidní základ
Chce-li se student věnovat odbornému zaměření jazyka, je nezbytně nutné, aby základna použití onoho cizího jazyka byla pevně vystavěna - až pak nad ni lze stavět nadstavbu odbornou (jak to ostatně funguje i v jazyce mateřském). Je-li vznesen požadavek na pracovní / odborné zaměření výuky, snažíme se jako jazyková škola samozřejmě maximálně vyhovět, naše možnosti jsou však objektivně do značné míry limitované. Má-li mít jazyková výuka dlouhodobý a nosný efekt, je třeba pracovat primárně na obecné znalosti jazyka; student se s (lehkou) oporou orientuje v každodenních situacích jak produktivně, tak receptivně. Tuto dovednost je možné doplnit o cílené odborné obohacení slovní zásoby, jež musí být přímo úměrná studentovým schopnostem v cílovém jazyce.